越南专家揭秘:两种要领煮出鲜味 的鸡肉,不用担忧鸡皮开裂,皮色金黄人人都喜欢。
越南菜肴:白斩鸡
有了下面的煮鸡法式,您将拥有一道完善 的鲜味 佳肴。
怎样 挑选好的鸡肉
要想吃到好吃的水煮鸡,选鸡的步骤很主要 。 通常,我们应该选择体重在1.5公斤到2公斤左右的鸡。 若是 你选择太大的鸡肉,煮沸时皮子会破碎 。 若是 没有时间做生鸡肉,可以选择购置现成的鸡肉,注重 做到以下几点:
好的鸡体紧实,胸小,鸡皮呈金黄色,翅、胸、背等有暗黄色区域,鸡皮无青紫、紫红色、无黑点、结节。 若是 鸡皮坚韧金黄,鸡脂肪呈白色,说明鸡肉已经涂上了黄药,鸡肉结实、新鲜、无异味、腐臭味、抗生素味……
怎样 不裂皮的情形 下烹制鲜味 的鸡肉
首先,煮鸡肉之前,你应该用牙签把鸡头牢靠 在鸡身上,然后把鸡放进锅里,把冷水淹没鸡身,用大火煮沸。
等水沸腾的时间 ,然后用小火,再煮 10 分钟。 注重 在此阶段,煮的时间 不要盖上锅盖。约莫10-15分钟后,关火,盖上锅盖焖20分钟左右,鸡肉就熟透了。
凭证 鸡的巨细,可以适当调整时间,若是 鸡太大,你应该在炉子上再煮5-20分钟! 对于小鸡,将时间镌汰 约 5 分钟。
煮的历程中,你可以加几片姜或几头大葱,让鸡肉更入味。
怎样 用电饭锅煮鸡肉
若是 你家没有大锅煮鸡,可以用电饭锅煮,也可以资助你快速利便 地煮鸡。
原质料包罗:1只重约1.5公斤的鸡,去毛,姜,葱,少许盐,电饭煲1个.
做法:先插上电源,按煮饭键直到水最先 冒泡,然后加入葱、姜、盐。
当水沸腾时,加入鸡肉并按煮饭键,然后再继续约10分钟,就切换到保温模式,您应该将其放置约20分钟。
此时,你用筷子把鸡肉插到厚厚的肉里,若是 没有看到红色的汁液,那就是鸡肉熟了。 接下来,取出,浸入一锅冷水中,然后刷上鸡油和姜黄粉混淆,使皮肤呈亮黄色。
鸡肉煮沸后,若是 想让鸡肉有嚼劲和鲜味 ,煮时间到后,将鸡肉取出放入一大碗水中,加入冰块,期待鸡肉完全冷却,然后把鸡拿出来沥干水分。
这样做出来的鸡肉会更有嚼劲,同时颜色也很清新,更抢眼!
最后,取1根姜黄捣碎,拌入少许鸡汤,匀称 涂抹在鸡皮上,呈漂亮的金黄色,看起来很诱人。
原文阅读:
Chuyên gia tiết lộ: 2 cách luộc thịt gà ngon, không lo nứt da vàng ruộm ai cũng mê
( PHUNUTODAY ) - Với công thức luộc thịt gà dưới đây bạn sẽ có một món ăn thơm ngon hoàn hảo, ăn hoài không bao giờ chán.
Cách chọn gà ngon
Trước tiên để có được một con gà luộc ngon, bước chọn gà rất quan trọng. Thông thường nên chọn gà ta có trọng lượng khoảng 1.5 kg tới 2 kg là ổn. Nếu bạn chọn gà quá to khi luộc gà sẽ bị nứt. Nếu không có thời gian làm gà còn sống, bạn có thể chọn mua gà đã được làm sẵn và chú ý tới những điểm sau:
Một con gà ngon sẽ có thân gà nhỏ gọn, săn chắc, ức nhỏ.Da gà ta vàng óng, có chỗ vàng đậm như cánh, ức, lưng, da gà không bị thâm tím, tím tái, không có các đốm đen, thâm tím, nổi nốt…Nếu da gà dai, vàng óng đều, mỡ gà lại trắng chứng tỏ gà bị tẩm thuốc vàng.Thịt gà săn chắc, tươi, không có mùi hôi, mùi ôi, mùi thuốc kháng sinh…
Cách luộc gà ngon không bị nứt da
Bước 1: Trước khi luộc gà, bạn nên dùng tăm để cố định đầu gà vào thân gà, sau đó cho gà vào nồi và đổ nước lạnh ngập hơn gà rồi luộc ở lửa to.
Đợi khi nước sôi thì hạ nhỏ lửa và luộc thêm trong khoảng 10 phút nữa. Lưu ý trong giai đoạn này, không được đậy nắp nồi khi luộc.
Sau khoảng 10-15 phút, các bạn tắt bếp rồi đậy nắp nồi lại trong khoảng 20 phút nữa thì gà sẽ chín đều.
Tùy thuộc vào độ lớn của gà, mà các bạn điều chỉnh thời gian lại cho phù hợp nhé, nếu gà quá lớn thì các bạn luộc trên bếp thêm 5 - 20 phút nữa nhé! Gà nhỏ thì giảm thời gian khoảng 5 phút.
Trong quá trình luộc, các bạn có thể cho thêm vài lát gừng hoặc vài đầu hành lá để gà được thơm ngon hơn.
Cách luộc gà bằng nồi cơm điện
Nếu như gia đình bạn không có nồi to để luộc gà bạn có thể luộc bằng nồi cơm điện cũng có thể giúp bạn luộc gà nhanh chóng và tiện lợi.
Nguyên liệu gồm: 1 con gà nặng khoảng 1,5kg được làm sạch lông mổ sẵn, gừng, phần củ hành lá, một ít muối, 1 nồi cơm điện.
Cách làm: Trước tiên bạn hãy cắm điện, nhấn nút nấu đến khi nước sủi tăm thì cho hành, gừng, muối vào.
Nước sôi thì cho gà vào và nhấn nút nấu, rồi bạn tiếp tục thêm khoảng 10 phút nữa thì chuyển sang chế độ hâm nút Warm, bạn nên để khoảng 20 phút.
Lúc này bạn lấy đũa xiên vào phần thịt dày của gà nếu không thấy nước hồng ứa ra là gà đã chín. Tiếp đó, bạn hãy bớt ra và nhúng vào nồi nước lạnh sau đó quét mỡ gà trộn bột nghệ như trên để có lớp da vàng tươi.
Sau khi luộc gà muốn cho gà dai ngon, đẹp mắt sau khi hết thời gian luộc, các bạn vớt gà ra và cho vào 1 tô nước lớn, thêm vào đá viên đợi khi gà nguội hẳn thì vớt gà ra và để cho ráo nước.
Với cách này sẽ giúp thịt gà săn chắc và dai hơn, đồng thời màu sắc cũng tươi ngon, bắt mắt hơn!
Sau cùng, bạn hãy lấy 1 củ nghệ, giã dập rồi trộn với 1 ít nước luộc gà, phết đều lên phần da gà để có màu vàng óng đẹp mắt, nhìn đã thấy hấp dẫn.
词汇积累:
tiết lộ 揭破 ;泄露 现代越汉词典第1版 P823
hoàn hảo 完好,完整 现代越汉词典第2版 P420
ổn 稳妥,稳当 现代越汉词典第1版 P652
sẵn 现成;准备 现代越汉词典第2版 P790
gọn 紧凑 现代越汉词典第1版 P343
săn 绷紧 现代越汉词典第1版 P712
ức 胸 现代越汉词典第1版 P900
óng 平滑的 现代越汉词典第1版 P649
nốt 皮肤上的疵痕 现代越汉词典第1版 P639
ôi 糜烂,变质 现代越汉词典第2版 P723
ngập 淹没;笼罩 现代越汉词典第1版 P576
sôi 滚沸;沸腾 现代越汉词典第1版 P722
giai đoạn 阶段 现代越汉词典第1版 P323