鸡皮疙瘩皮肤因严寒 引起 的突出 物,一样平常 指人谈话 恶心 鸡皮鹤发 粗皮肤和青丝 ,形容 暮年 人 鹤发 苍苍,满脸皱纹 鸡犬不宁 形容 遭到 纷扰 而不安 琐屑零星 烦琐 零碎 的物品 旁门 左道 指有无 大才,只会歪门邪道 的人。
固然 是赞扬 ,不过 说的庸俗 点~但更能体现 真情感 啊,惟有 听见 最震惊 的我才会汗毛都竖起身 可是 你 那什么 耳油我是没听说 过。
是的,起鸡皮疙瘩是对某件事的敏感,难处置 动情共识 了咋们 称这类 感官体验为战栗 frisson在法语里,可诠释 为“因审美而满身 震颤”感受 就像是阵阵使人 愉悦的电波延伸 过满身 左右 的皮肤,以至 有一些 钻研 职员 将其戏称为“皮肤。
诠释 由于 遭到 惊吓或者 严寒 在人的皮肤上出-现 的相似 鸡皮上的小疙瘩起鸡皮疙瘩的本 因平时 悄悄 斜躺在皮肤上的毛发之因此 会竖起身 , 是由于 毛孔 深处的立毛肌把毛发周围 的皮肤拱了起身 立毛肌受控于花卉 树木 性神经体制 ,因而 咋们 无法 。
由于 许多 人听见 对比 能抓人的天性 的演唱会起鸡皮疙瘩,这在其余 国家 也是 常有一些 讲明 办法 ,他 们在听见 悦耳 的音乐的时刻 能够 说”i got chills”,即是 说“悦耳 到起鸡皮疙瘩”的意义 ,因此 用在这并非 贬义 ,更不-是 一误再误 。