
3从文字的审美来看,《洛丽塔》几近完美。小说的语言在意境和韵律上都极具诗意。4洛丽塔也有社会价值。纳博科夫有美国的生活背景。在这部据说是根据真实事件改编的小说中,融入了其中。
纳博科夫在《论洛丽塔》一文中,曾指出欧洲文学史上的一个普遍现象。“淫秽”作为一种表象存在于严肃文学中这一事实是千真万确的。在古代欧洲,一直到18世纪,刻意的淫秽和喜剧片段往往与伟大诗人作品的神韵不谋而合,带有刺耳的意味。讽刺和奇思妙想。
他们在旅馆休息。洛丽塔身体不舒服,涵八只好送她去医院,单独一晚。第二天,涵八打电话询洛丽塔的情况,医院的医生却说洛丽塔洛丽塔已经跟着舅舅了,最后还是从他身边逃走了,涵八慌张的四处寻找,如果不是一年。
小说《洛丽塔》采用第一人称视角,更适合抒发情感,但最关键的是,亨伯特用今天的视角追忆过去。在书中,他采用的是“体验自我”的视角,用今天的感受写过去,铭记其中的内容。
最后,亨伯特杀死了带走洛丽塔的奎尔蒂,两人都以为自己是救了洛丽塔的人。绘画坚持不懈的秘诀,想起预言性的十四行诗,想起艺术的殿堂,这是你我唯一能分享的不朽之物。
同时,纳博科夫还诗化了洛丽塔和亨伯特此前的悲痛经历。书中的各种场景就像童话故事。读者怎么会讨厌纳博科夫的故事诗化呢?是亨伯特能够赢得人们同情的重要原因之一。当然,这种诗化自然也有赖于纳博科夫。

