伤寒论原文
病在阳,应以汗解之,反以冷水潠①之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散;若不差者,与五苓散。寒实结胸,无热证者,与三物小白散、小陷胸汤。(141)
注解与翻译
【注解】
①潠:含水喷洒称“潠”,是古代的一种退热要领。
【翻译】
病在表,应用发汗法解表去邪,却反而用冷水喷洒浇洗来退热,热邪被水饮郁遏不能扫除 ,使热愈甚,怕冷,皮肤上起鸡皮疙瘩,想喝水,但又不是很口渴的,可给予文蛤散治疗。若服药后仍不愈的,可以用五苓散治疗。寒实结胸,有结胸主症,无热症症候体现的,治疗可用三物白散
注:本栏目中所涉及的医案、中医经典原文、注解、翻译等内容均整理自网络,仅供中医喜欢 者交流学习使用,若有不妥之处接待指正。
点击“相识 更多”学习中医 ↓ ↓ ↓